CORPUS BIBLIORUM ÆTATIS REFORMATIONIS | ||
[Titelseite] zum Textanfang | ||
The Byble/ ‖ which is all the holy Scrip= ‖ ture: In whych are contayned the ‖ Olde and Newe Testament truly ‖ and purely translated into En= ‖ glysh by Thomas ‖ Matthew. ‖ Esaye .j. ‖ Hearcken to ye heavens and ‖ thou earth geave eare: For the ‖ Lorde speaketh. M, D, XXXVII, Set forth with the Kinges most gracyous lycence. | ||
[Titelseite NT] zum Textanfang | ||
The newe ‖ Testament of ‖ oure savyour Jesu Christ/ ‖ newly and dylygently translated ‖ into Englyshe with annotacions ‖ in the/ Mergent to helpe the ‖ Reader to the understan= ‖ dynge of the ‖ Texte. Prynted in the yere of ‖ oure Lorde God. ‖ M.D·XXXVII. | ||
[Matthäus] | ||
[14v] | ||
[Kapitel 28] zum Textanfang | ||
The .xxviij. Chapter.
The resurreccyon ... | ||
[1] THe Sabboth daye at even whych ‖ ... ... | ||
Here endeth the Gospell of
‖ S. Mathew.
| ||
[Markus] | ||
[14v-b]
The Gospell of
‖ S. Marke.
| ||
[Kapitel 1] zum Textanfang | ||
The fyrst Chapter.
The offyce of Jhon the baptist. The baptyme of ‖ Christ/ his fastinge/ his preachinge/ and the callynge of ‖ Peter/ Andrew/ James and Jhon. Christ healeth the man ‖ wyth the uncleane sprete/ helpeth Peters mother in ‖ lawe and clenseth the leper. | ||
[1] THe begynnynge of the ‖ Gospel of Jesu Christ the sonne ‖ of God/ [2] as it is written in the ‖ Prophetes/ *beholde I sende ‖ my messenger before thy face ‖ which shal prepare thy waye ‖ before the. [3] The voyce of a cryer in the wilder= ‖ nes: *prepare ye the waye of the Lorde/ ma= ‖ ke his pathes streyght. [4] John dyd baptyse in ‖ the wyldernes/ and preache the baptime of re= ‖ pentaunce/ for the remission of synnes. [5] And ‖ all that lande of Jurie and they of Jerusalem/ ‖ went out unto hym/ and were all baptised of ‖ him in the ryver Jordan/ confessinge their synnes [6] John was clothed wyth cammilles herr/ and ‖ with a gerdyll of a skyn about hys loynes. And ‖ he did eate alocustes and wilde hony/ [7] and preached ‖ sayinge: a stronger then I commeth after me/ ‖ whose shoo latchet I am not worthy to stou= ‖ pe doune and unlose. [8] I have baptised you with ‖ water: but he shall baptise you with the holy gost [9] And it came to passe in those dayes/ that Je= ‖ sus cam from Nazareth/ a citie of Galile: and was ‖ baptised of John in Jordan. [10] And assone as he ‖ was come out of the water: bJohn sawe heaven ‖ open/ and the holy goost descendinge upon him/ ‖ like a dove. [11] And ther came a voyce from heaven ‖ Thou arte my dere sonne in whom I delyte. [12] And immediatly the sprete drave him into ‖ wildernes: [13] and he was there in the wyldernes .xl. ‖ dayes/ and was tempted of Satan/ and was with wilde ‖ beestes. And the angels ministred unto hym. ‖ [14] After John was taken/ Jesus came into Ga= [15r] [15r-a] lile/ preachinge the Gospell of the kyngdome of ‖ God/ [15] and saying: the tyme is come/ and the kingdome ‖ of God is at hande/ repent and beleve the Gospell.[16] As he walked by the see of Galile/ he sawe ‖ Simon and Andrew his brother/ castinge net= ‖ tes into the see for they were fysshers. [17] And ‖ Jesus sayde unto them: folowe me/ and I wyll ‖ make you fysshers of men. [18] And strayght= ‖ waye/ they forsoke their nettes/ and folowed ‖ hym. [19] And when he had gone a lytell further ‖ thence/ he sawe James the sonne of Zebede/ ‖ and John hys brother/ even as they were in ‖ the shyppe mendinge their nettes. [20] And ano= ‖ ne he called them. And they leeft their father ‖ Zebede in the shyppe with his hyred servaun= ‖ tes/ and went their waye after him. [21] And they entred into Capernaum: and streyght= ‖ waye on the Saboth dayes/ he entred into the ‖ synagoge and taught. [22] And they merveled at his ‖ learnynge. For he taught them as one that had ‖ power wyth him/ and not as the Scribes. [23] And there was in their Synagoge a man ‖ vexed with an unclene spirite/ he cryed [24] sayinge: ‖ let be/ what have we to do with the thou Je= ‖ sus of Nazareth? Arte thou come to destroye ‖ us? I knowe the what thou arte/ even that ‖ holy of God. [25] And Jesus rebuked him sayinge ‖ holde thy peace and come out of him. [26] And the ‖ unclene spirite tare him/ and cried with a loude ‖ voyce/ and came out of hym. [27] And they were ‖ all amased/ insomoche that they demaunded ‖ one of another amonge themselves/ sayinge: ‖ what thing is this? c*What newe doctrine is ‖ thys? For he commaundeth the foule spirites ‖ with power/ and they obeye him. [28] And imme= ‖ diatly hys fame spreed abroade throughoute ‖ all the region borderinge on Galile. [29] And forth with/ assone as they were come ‖ out of the Synagoge/ they entred into the ‖ house of Symon and Andrew/ with James ‖ and John. [30] And Symons mother in lawe lay ‖ sycke of a fever. And anone they tolde him of ‖ her. [31] And he came and toke her by the hande ‖ and lyfte her up: and the fever forsoke hyr by ‖ and by: and she mynystred unto them. [32] And at ‖ even when the sonne was doune/ they brought ‖ to hym all that were dyseased/ and them that ‖ were possessed with devyls. [33] And all the cytye ‖ gaddred togedder at the dore/ [34] and he healed ‖ many that were sycke of dyvers deseases. ‖ *And he cast out many devyls/ and suffred not ‖ the devyls to speake/ because they knewe him. [35] And in the mornynge very erly/ Jesus arose ‖ and went out into a solitary place/ and there ‖ prayed. [36] And Symon and they that were with ‖ hym folowed after hym. [37] And when they had ‖ founde him/ they sayde unto him: al men seke ‖ for the. [38] And he sayd unto them: let us go into ‖ the next tounes/ that I maye preache there ‖ also: for truly I cam out for that purpose. [15r-b] [39] And he preached in their Sinagoges/ through= ‖ out all Galile/ and cast the devyls out.[40] *And ther came a leper to him/ besechinge ‖ him/ and kneled doune unto hym/ and sayde to ‖ him: yf thou wilt/ thou cannest make me clene ‖ [41] And Jesus had compassion on him/ and put forth ‖ his hande/ touched him/ and sayde to him: I will/ ‖ be thou clene. [42] And assone as he had spoken/ ‖ immediatly the leprosy departed from him/ [...] [43] [...] and sent ‖ him awaye forthwith [44] and sayde unto him: Se ‖ thou saye nothynge to any man: but get the ‖ hence/ and shewe thyselfe to the Preste/ and offer ‖ for thy clensynge/ those thinges whych Moses ‖ commaunded/ for a testimoniall unto them. [45] But ‖ he (assone as he was departed) beganne to tell ‖ many thinges/ and to publyshe the dede: inso= ‖ moche that Jesus coulde no more openly entre ‖ into the citie/ but was without in desert pla= ‖ ces. And they came to him from every quarter. | ||
[Kapitel 2] zum Textanfang | ||
The .ij. Chapter.
He healeth the man of the palsye/ calleth Levi the ‖ customer/ eateth with open synners/ and excuseth hys ‖ dyscyples. | ||
[1] AFter a feawe dayes/ he entred into ‖ Capernaum agayne/ and it was noy= ‖ sed that he was in a house. [2] And anone ‖ many gadered togeder/ insomoche ‖ that now there was no roume to receave them: no ‖ not so moche as about the dore. And he prea= ‖ ched the worde unto them. [3] And there came unto ‖ him that brought one sicke of the palsie borne of ‖ fower men. [4] And because they coulde not come ‖ nye unto hym for prease/ they uncovered the ‖ rofe of the house where he was. ... ... ... | ||
[Juli 2006 – Wolf-Dieter Syring] zum Textanfang | ||