William-Tyndale-Testament  (Worms 1526)  Mk 1

Textübersicht    Version 1    Version 2    Version 3    Version 4

[Titelseite]   zum Textanfang

The newe Testament as it was written/ and caused to be written/ by them which her= de yt. To whom also oure sa= veoure Christ Jesus commaunded that they shulde pre= ache it unto al creatures.

[43v] The Gospell off. S. Marke.
[Kapitel 1]   zum Textanfang
The fyrst Chapter.

[1] The begynnyng off the Gospell of Jesu Christ the sonne off God/ [2] as yt ys written in the prophettes/ be= holde I sende my messenger be= fore thy face/ whych shall pre= pare thy waye before the. [3] The voyce of won that cryeth in the wildernes: prepare ye the waye off the lorde/ make his pathes streyght.

[4] Jhon did baptise in the wyldernes/ and pre= ache the baptim of repentaunce/ for the remission of synnes. [5] And all the londe off iewry/ and they of Jerusalem went out unto hym/ and were all baptised of hym in the ryver Jordan/ knowled= gynge/ theire synnes.

[6] Jhon was clothed with cammylles heer/ and wyth a gerdyll off a beestes skyn about hys loy= nes. And he ate locustes and wylde hony/ [7] and pre= ached saynge: a stronger then I commeth after me/ whos shue latchett I am not worthy to sto= upe doune and unlose. [8] I have baptised you wi= th water: but he shall baptise you with the holy goost.

[9] And yt cam to passe in those days/ that Jesus [44r] cam from nazareth/ a cite of galile: and was bap= tised of Jhon in Jordan. [10] And immediatly he cam out of the water/ and sawe the hevens open/ and the holy goost descendinge uppon hym lyke a do= ve. [11] And there cam a voyce from heven: Thou arte my dere sonne/ in whom I delite.

[12] And immediatly the sprete drave hym into a wildernes: [13] and he was there in the wildernes xl. dayes/ and was tempted off Satan/ and was with wylde beestes. And the angels ministred unto hym.

[14] After that Jhon was take/ Jesus cam into galile/ preachynge the gospell off the kyngdom of god/ [15] and saynge: the tyme ys ful come/ and the kyngdom of god is even att honde/ repent and be= leve the gospell.

[16] As he walked by the see of galile/ he sawe Si= mon and Andrewe his brother castinge nettes in to the see/ for they were fysshers. [17] And Jesus sa= yde unto them: folowe me/ and I wyll make you to be fysshers of men. [18] And they strayghtwaye forsoke their nettes/ and folowed him.

[19] And when he had gone a lytell further then s= he sawe James the sonne off zebede/ and Jhon his brother/ even as they were in the shippe dre= ssynge their nettes. [20] And anon he called them. And they leeft their father Zebede in the shippe with hys heyred servauntes/ and went their waye af= ter hym.

[21] And they entred into capernaum/ and streight waye on the sabot dayes he entred into the sina= gogge and taught. [22] And they mervelled att hys learninge. for he taught them as won whych had [44v] power with him/ and not as the scrybes did.

[23] And there was in the sinagogge/ a man vexed with an unclene spirite/ and he cryed [24] sayinge: lett me alone: what have we to do with the Jesus of nazareth? arte thou come to destroie us? I kno= we what thou arte/ thou arte that holy man pro= mysed of god. [25] And Jesus rebuked him/ saynge: hoolde thy pace and come out of the man. [26] And the unclene spirite tare him/ cryed out with a lowde voyce/ and cam out of him. [27] And they were all a= mased/ insomoche that they demaunded won off another amonge themselves/ saying: what thinge ys thys? what newe doctrine is thys? for he com= maundeth the foule spirites with power/ and they obeye him. [28] Anon his name spreed abroade throu= ghoute all the region borderynge on galile.

[29] And immediatly as sonne as they were come out of the sinagogge/ they entred into the housse of Symon and Andrew with James and Jhon. [30] Symones motherelawe lay sicke of a fiver/ and annon they tolde hym of her. [31] And he cam and to= ke her by the honde and lifte her uppe/ and the fiver forsoke her by and by: And she ministred unto them.

[32] And at even when the sun was doune/ they brought unto him all that were diseased/ and them that were possessed with devyls/ [33] and all the cite gaddred togedder at the dore/ [34] and he healed ma= ny that were sycke of dyvers deseases. And he cast out many: devyls and suffered not the devyls to speake/ because they knewe him.

[35] And in the moorninge very erly/ Jesus arose and went out into a solitary place/ and there pra= [45r] yed. [36] And Simon and they that were with hym folowed after hym. [37] And when they had founde him/ they sayde unto him: all men seke for the. [38] and he sayd unto them: let us go into the next tounes/ that y maye preache there also: for truly I cam out for that purpose. [39] and he preached in their sinagog= ges/ throughout all galile/ and cast devyls out.

[40] And there cam a leper to him besechinge him/ and kneled doune unto him/ and sayde unto him: yf thou wylt/ thou arte able to make me clene. [41] Jesus had compassion on him/ and put forth his hon= de/ touched him/ and sayde unto him: I will/ be clene. [42] and as sone as he had spoken/ immediatly the leprosy departed from him/ and he was clen= sed. [43] And he charged hym/ and sent him awaye forthwith. [44] and sayd unto him: Se that thou tell no man/ but gett the hence and shewe thysylfe to the preste/ and offer for thy clensynge/ those thin= ges which Moses commaunded/ for a testemoniall unto them. [45] But he (as sone as he was departed) began to tell many thinges and to publyshe the de= de/ insomoche that Jesus coulde no more openly entre into the cite/ but was without in desert pla= ces/ and they cam to him from every quarter.

[Kapitel 2]   zum Textanfang
The .ij. Chapter.
[1] AFter a feawe dayes he entred into Caperna= um againe/ and it was noysed that he was in a housse: [2] and anon many gaddered togedder/ insomoche that nowe there was no roume to receave them: no/ nott in places about the do= re. And he preached unto them. [3] And there cam unto hym that brought wone sycke off the
[Juli 2006 – Wolf-Dieter Syring]   zum Textanfang